Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog

journal de bord de la vie d'un jeune français qui rêve de mondes inconnus et de pouvoir de l'esprit, arpentant la terre a la recherche de sa princesse

26 Aug

soupirs...

Publié par Shaman

Et l'écume de rage  se fond,
froide, glacée elle bleuit,
et la brume , chappe de la nuit,
se mélange aux  fins fonds...
silence...

elle a coulée,
nappe d'encre et d'orient,
perle que la mer  a roulée,
échouée pour neptune souriant.

silence...

quelques bulles d'une rare blancheure
ont su comblé l'essence des couleurs,
ont succombé aux sens de toute heure...



silence...


qu'elle est belle ,
cette meche vive et rebelle ,
qui sans audace vient frapper
 le fond de la fin qu'elle voulait happée.




silence
Et puis bruit,
fracas,
tonerre et voltige,
en ce cas,
viva et prestige
aux sables  qui l'accueillent...

ô douces joues qui recueillent,
l'ultime larme qui s'écoule
le long des rivages sans frein
lois des hommes qu'aucun d'eux n'enfreint.

elle a coulé sur le lin
laissant derrière elle un trace sans fin.
elle coule
 sans aide mais tristesse,
elle file sur des rivages que l'on ne foule,

et pourtant, pourtant sans cesse...

combien de fois nous yeux eussent aimés
ne serait-ce que regarder
un horizon par nos rêves déclamés..
vous pouvez le gardez

oui gardez le
et gardez le silence
que vous avez elevé
et peut être la chance
fera que vous serez
ce pour quoi vous vous etes égarés....

je ne suis ni la vague ni l'écume,
ni le feu ni l'enclume,
je suis l'onde qui frappe ,
et le sable et l'épée...

le reste ne dépend que de vous...






silence....

je crée les guerirers,
et les aventuriers...
mais juste un etrier
pour ceux qui savent s'habiller.

Commenter cet article

Ad 26/08/2009 16:11

Je crois que c'est moi qui aurait dû tenir ma langue je sais même pas ce que veut dire ce putain de poème lol

Ad 26/08/2009 16:10

J'avais compris exactement le contraire ! Genre "Qui tient sa langue retient, garde enfermée la clé qui aurait pu le délivrer de ses chaînes". C'était en rapport avec l'idée de silence, et pas du tout pour te faire taire lol ! bien au contraire comme tu voisEn fait c'est sûrement une mauvaise traduction : "tèn sa lengo" n'a sûrement rien à voir avec la locution "tenir sa langue". J'ai trouvé une autre traduction : "Qui possède sa langue possède la clé qui le délivre de ses chaines" ; ça n'a plus rien à voir mais c'est pas mal non plus...

Shaman 26/08/2009 14:57

ça veut dire qu'il faut que je retienne ma langue?lol pax

Ad 26/08/2009 10:34

Quau tèn sa lengo Tèn la clau que di cadeno Lou delièuro Qui tient sa langue Tient la clé qui de ses chaînes Le délivre Frédéric Mistral (poète qui écrivait en provençal)

Archives

À propos

journal de bord de la vie d'un jeune français qui rêve de mondes inconnus et de pouvoir de l'esprit, arpentant la terre a la recherche de sa princesse